(イギリス)デイリーオンライン:「離婚した親は新法下において元配偶者と子どもを会わせなければ刑務所行きになるリスクを負うことになる

以下google翻訳
http://www.dailymail.co.uk/news/article-2082970/Divorced-parents-risk-jail-stop-ex-partner-seeing-children-new-law.html

離婚した両親は、新法の下で子供たちに会う権利を有します。

  • 判決を受け入れることを拒否する人々は刑務所を危険にさらすことができる
  • 連合は、それが2005年には門限や電子タグを座談するときに労働が失敗した場所の成功に期待している

 ダニエルマーティンによって

最後の2012年1月6日21:05に更新さ

 

閣僚は離婚した両親がその子へのアクセスを保証されるようにする法的義務の下に裁判所を置くために新しいルールを構想している。 

注文を受け付けることを拒否する親は、裁判所とリスク厳重な処罰、あるいは刑務所の侮辱になります。 

この動きは、お父さんが、通常、母親の親権を与える現在の制度の下で罰せされると信じて、父親の権利の活動家を喜ばしてくれるでしょう。

ホープ:母親が監護権を付与しているときに現在のアクセスを拒否することができるので、父親の権利"運動家はニュースに喜んでされるホープ:母親が監護権を付与しているときに現在のアクセスを拒否することができるので、父親の権利”運動家はニュースに喜んでされる

連合は労働が失敗した場所の成功に期待している。2005年初頭に、それは母親がパートナーは夜の外出禁止令や電子タグなどの罰則を課すと脅しによって彼らの子供を見ることができるように強制しようとした。 

 

 

副首相ニッククレッグとトーリーの仕事と年金秘書イアンダンカンスミスは、明らかに彼らがより成功することを願って異なるアプローチを合意している。

約3.8millionの子どもたち – 3人に1人 – 父親なしでのライブ。

昨夜子供の大臣ティムLoughtonは言った:”私たちのビジョンは、通常の状況下で、子供は関係なく、その相互関係の、両方の彼または彼女の親との関係を持っている、ことを立証することです。

“私たちは、子供に2つの愛する両親の指導の下で育っているの最善の機会を与えるようにシステムを改善するために我々はできる限りのことを行う必要があります。

新しい家族:ニッククレッグは、連合の努力がより多くの子供たち2つの両親と一緒に成長するチャンスを与えると考えています新しい家族:ニッククレッグは、連合の努力がより多くの子供たち2つの両親と一緒に成長するチャンスを与えると考えています

“すべての証拠は、子どもたちが真に子どもの発達にさまざまな貢献をする可能性と、両方の親との関係から利益を得ることを教えてくれる。

“文化は、母親が子供の世話を主に担っていることを伝統的な見方から離れてシフトしている。ますます社会は双方の両親の貴重なそして明確な役割を認識しています。

“我々は、可能な限り立法と非立法的手段を介して共有子育てを促進するためのすべてのオプションをよく見ている。”

氏Loughtonのコメントは、それが審査員に過度に圧力をかけるだろうという、閣僚は母親と父親のための平等なアクセスを拒否十一月的家族正義の見直し、の重要な発見に対して行っていることを示している。

それは法律が共有子育ての推定を含め、1989年児童法を改正することによって変更できると信じられている。

政府は今月末に議論されるだろうトリーMPチャーリーElphickeによる新人議員団法案をサポートするための別のオプションは次のようになります。

法案は、裁判所及び”児童の権利を知ることとへのアクセスと関係する両方の両親との接触を持つまでに成長含まれていることを前提のもとで運用するために、”子供のための連絡先の受注を適用している協議会が必要になります。

ナディーヌオコナー、Fathers4Justiceのキャンペーンのディレクターは、政府の動きは”前方に巨大なステップ”であると述べた。

“それは父親が母親と同じくらい多くの権利を持っていることを言っている、”彼女は言った。“私はそれを見る時、私はそれを信じるようになるが、改革は家族の司法システム全体に適用する必要があります。”

Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2082970/Divorced-parents-risk-jail-stop-ex-partner-seeing-children-new-law.html#ixzz1ij5daT8U

12年前

BACHOME:日本の単独親権制は“残酷で異常な刑罰”

http://www.bachome.org/wordpress/2012/01/cruel-and-unusual-punishment-japans-sole-custody-law/

以下、google翻訳

2012年1月1日(日曜日)

日本の国際的な子の奪取の問題の中心は、日本の単独親権の法律です。日本では両親が離婚したとき、単一の親は、子供の単独監護権を付与されます。片方の親は、自分の子供の権利を放棄する必要があります。一日本国民でない場合、あなたはあなたの子供の単独監護権を付与されることはありません安心することができます。だけでなく、これは人権の国連世界人権宣言に違反していない、それは離婚した両親の子供への残酷で異常な刑罰を構成している。

日本で拉致小さな子ども連れの左の後ろの両親は、常に日本政府は、子どもの最善の利益に何があるか実行するということを聞く。本当に?単独親権は子供の最善の利益に本当にいますか?どのように愛する親を削除すると、おそらく子どもの最善の利益になることができますか?米国と日本の法律の両方の下で犯罪行為を含む拉致のケースでは、日本はその足をドラッグし、独自の法律を維持するために失敗します。それは、誘拐を保護する他の親をalienatesと子どもたちに害を与える。

この問題で、米国の議員クリススミスは(NJ – 04)”悲劇的に、日本は日本人の親、またはいくつかのケースでは日本人以外の米国の法律を遵守することではない親は、決定の子供のためのブラックホールとなっていると述べとむしろ彼らが親権を共有する必要がないという管轄に実行するために、あるいは子供の他の親による子の面会を許可する。日本は歴史的に調査せずに保護を提供し、これらの拉致に加担されている。”日本政府が真に自分たちの国内での子どもの最善の利益になるものの世話をする場合、彼らは彼らの親権法を変更することになります。これはまた、国際的な子の奪取のための避難所として機能し続けることから、日本を止めるに役立つだろう。

単独親権法は単に残酷で異常な刑罰日本の古風な法的システムに巻き込まれた罪のない子どもたちへ。法律は、日本で子供が親の愛情を拒否されたことで、残酷で異常であるような法律を持つ唯一のG20の国です。日本だけではなく私の子供、グンナーとKiannaベルクが、日本国内の子どもたちの数十万人の親と子の関係を破壊する厄介な政策と外れ値です。

 

ダグラスベルクによる

グンナーとKiannaベルクの愛する父

議員クリススミスから*引用は2011年7月21日プレスリリース彼のオフィスから発行するとでその全体を読み取ることができるからですhttp://chrissmith.house.gov/News/DocumentSingle.aspx?DocumentID=253265

12年前

KATU.com:この8年、男は連れ去られた子供を探し続けている

http://www.katu.com/news/local/Eight-years-later-man-still-searching-for-kidnapped-children-136373653.html

アニタKissee、KATUニュース :発行 2011年12月29日7:38 PSTで
米オレゴン州ポートランド発- ある地元の男は彼の子供たちのために戦っています。
ブレット・ウィードは、助けを求めてKATUにメールで送信してきました。彼は八年前に元妻に日本に連れ去られ行方不明の子供を探すために戦っています。

同じシナリオは、何百人もの子どもに成果を挙げてきた。とにも彼らの側の法律で、何も親が戻って自分の子供を得るためにできることあるか。

「休日は辛いです。」ウィードさんは言いいます。「クリスマスはかなり荒いです。」これは、我々は現在約8年の木を持っていた最初の年である。”

ウィードさんが彼の子供Takodaとティアナを最後に見たのは10才と14才のときです。彼らは今、見え方の彼が持っているだけ垣間見ることは、その欠落しているポスターの写真を、時代が進められています。

「子どもは誘拐されてしまった。」ウィードさんは言います。

2004年の離婚の後、ウィードの元妻は子どもと一緒に日本に戻りました。親権の取り決めの下に、ウィードさんは電話とメールによる無制限の接触を持つことができるようになっていました。

「彼女は父親としての私と私の子供との間のすべての通信の関係を遮断しました」とウィードさんは言いいます。「私たちは手紙を送ることを試みましたが… …それらは返されましました。」

ウィードさんは、子どもが今年の壊滅的な津波を生き延びた場合、彼の子供がいるかを知りません。ウィードさんはまた、日本政府は児童の誘拐に関連する国際法が適用されないので、それをする必要がないので彼が彼の子供を見つけるのを助けるではないと述べます。

日本は他の87国とは異なり、ハーグ条約を署名していない唯一の先進国です。

「日本は我々の友人であることになっています。」とウィードさんは言います。「友人は他の友人の子供を誘拐しません。」

ウィードさんや他の父親がワシントンDCの日本大使館の外で抗議し、ハイレベルの政府高官と会いました。

「それが何かを成し遂げるしようとして非常にイライラだ」と彼は言います。「我々はする必要がある、二つの超大国の国家間の考え方を変える私たちの子供たちを取り戻すために法律を変更します。それはクレイジーだ。私は本当に私の子供を逃すと家に帰るためにそれらを必要とします。」 ウィードさんと同様、日本における米国の子供たちの公式の数は374人です。

自宅に持って働いている人は、それがより多くのような万ワールドワイドだと述べています。 ポートランドの日本総領事館から誰もカメラで話さないだろうが、ある関係者は、日本がハーグ条約に参加を検討していますと言います。しかし、日本がハーグ条約に加入したとしても、彼らのケースへの遡及適用はない、と親らは言います。

12年前

山形新聞12月21日朝刊、提言 「親に会えない」悪影響:分離の現状 早急に是正■離婚後も子供の福祉が第一

菅内閣が今年5月、国際結婚が破綻した夫婦の子どもの処遇を定めたハーグ条約に加盟する基本方針などを閣議了解して以降、政府内に、親子に関する法律、特に離婚後の親子関係に関する法律を整備する動きがある。背景には、日本の国内法において離婚後、片方の親にのみ親権を定め、親権を持たない親(別居親)と子どもが会う権利が保障されていないことが挙げられる。

※ 記事をお読みになった方は記事の感想 (出来れば良かったとか続編希望といった励ましの感想など)を山形新聞に送って頂けると有難いです。
山形新聞連絡先:(dokusha@yamagata-np.jp, info@yamagata-np.jp, 023-622-5271)

家庭裁判所も別居親には子どもとの面会をなかなか認めない傾向にあり、そのやりようから、家庭裁判所は「親子分離機関」とやゆされることもある。父親、母親を問わず、離婚時に子どもを連れ去られてしまうと、以降は会うことすら許されず、一生生き別れになってしまうことも日本では珍しいことではない。

別居親が子どもに会いたい場合、まずは監護親に面会を求めるが、監護親が拒んだ場合は、家庭裁判所に調停(面会交流調停)を申し立てることができる。面会交流調停では、客観、中立の立場から、調停委員や調査官が両者の言い分を聞きながら解決を図ることになっている。

しかし、実情は違い、たとえ別居親にDV(家庭内暴力行為)や虐待がなく、監護親側に離婚の原因があったとしても、監護親が「会わせない」とすれ ば、それが尊重される傾向にある。別居親が子どもに会う権利、子どもが別居親に会う権利を明記した法律がないためではあるが、子どもの福祉よりも、監護親 をいかに説得するか、いかに許可してもらえるようにするかといった視点で調停は進められるのである。

調停でまとまらず、審判(裁判所が終局判断を行う)に移行したとしても、月に1、2度、1~2時間程度の面会が認められる程度であり、写真数枚を 別居親に送りさえすればいいと判断されるケースもある。すなわち、家庭裁判所においては、別居親の役割はその程度で十分であるとの認識なのである。

一方、監護親が子どもに対し、別居親と引き離す態度を取ることで、子どもの精神的不安定を引き起こす事例が多々報告されている。これはPAS(片親引き離し症候群)と呼ばれ、監護親が子どもに対して別居親の誹謗中傷を吹き込み、別居親の悪いイメージを持たせ、別居親から引き離すよう仕向けている状況を指す。PASは子どもに、さまざまな情緒的問題や対人関係上の問題を長期にわたり引き起こすことが明らかにされており、心理専門家からは虐待行為であるとの指摘もある。

われわれが山形県内で行った調査でも、別居親と引き離されている子どもは、別居親との関係が良好な子どもに比べて、自己評価や自己肯定感が低く、対人不安感が高いことが示され、欧米や日本の他地域での調査と同様の結果が得られている。

理由はどうであれ、離婚によって一番被害を受けるのは子どもである。根本的な解決には親権制度の改正が必要かもしれないが、子どもの福祉を第一に考えるのであれば、親権以前に、まずは子どもへの悪影響を最小限にとどめるにはどうすれば良いかという視点で議論し、実の親との分離を行っている現状を早急に是正する必要があるのではないだろうか。

12年前

ハーグ条約 “既存事案”についても努力する。玄葉光一郎外相:時事通信

日米外相会談・共同会見要旨

【ワシントン時事】19日の日米外相会談と共同記者会見の要旨は次の通り。
◇共同記者会見
【北朝鮮情勢】
クリントン国務長官 北朝鮮の平和的で安定した体制移行が日米共通の利益だ。地域の平和と安定を確保していく。6カ国協議参加国と緊密に連絡を取ってきた。北朝鮮国民の状況を深く懸念している。
玄葉光一郎外相 今回の事態が朝鮮半島の平和と安定に悪影響を与えないことが重要だとの認識を共有し、そのために日米や日米韓で情勢を注視し、情報共有しながら緊密に連携することを確認した。日米外相会談を踏まえ、韓国や中国の外相と電話会談する。
◇外相会談
【北朝鮮情勢】
外相 今回の事態を受け、日本国内で拉致問題の展開に関心が高まっている。さらなる理解と協力をお願いしたい。
両外相 非核化に向けた北朝鮮の具体的行動を確保するため、日米韓の緊密な連携を引き続き維持していくことを確認。
【普天間移設】
外相 普天間飛行場移設に必要な環境影響評価書を年内に提出すべく準備する方針は変わっていない。沖縄の基地負担軽減が重要だ。米側にも協力をお願いする。
国務長官 沖縄海兵隊グアム移転費への米政府の関与は変わっていない。
両外相 普天間移設とグアム移転を含む在日米軍再編を日米合意に従い進めていくことを確認。
【イラン制裁】
外相 イランからの原油輸入が停止すれば、日本経済、世界経済全体に打撃となる恐れがある。
国務長官 日本側の懸念は承知している。
【日米中戦略対話】
外相 中国を交え共通課題に取り組むことが重要だ。
国務長官 日米中戦略対話構想を支持する。
【ハーグ条約】
国務長官 日本の早期加盟と既存の子供連れ去り事案の解決を要請する。
外相 関連法案を来年の通常国会に提出するよう準備している。既存事案についても努力する。
【ミャンマー】
外相 民主化の流れが加速するよう日米の連携を深めたい。
国務長官 玄葉外相が近くミャンマーを訪問することを歓迎する。
【環太平洋連携協定(TPP)】
外相 政府一体で準備を進めている。
国務長官 野田佳彦首相の交渉参加の決断を評価している。(2011/12/20-10:41)

12年前

BACHOME:クリスマスを盗んだ日本=グリンチ

http://www.bachome.org/wordpress/2011/12/japan-the-grinch-that-stole-christmas/

以下、google翻訳です(転載者)。

クリスマスを盗んだグリンチ、日本
2011年12月16日(金曜日)

日本は、ツーサイズ小さな心を持った国です。誘拐された子ども達を片親から“絶対に”返さない世界で唯一の国です。子どもを盗んでいるのは個人かもしれませんが、日本の政府は、拉致されたこれらの事件を解決するためには何もしません。国際的に拉致された子どもをかくまう唯一の最悪の国として、日本が子どもを盗む本当のグリンチであることを世界に示しています。

再びホリデー・シーズンですが、子ども達との交流を拒否された親には、大きな痛みが来ます。子ども達と引き離された親にとって、日本の揺るぎない意志は、あまりにも有名です。日本では私の子ども達に人権はありません。3度目のクリスマスを私は2009年に盗まれた私の子どもグンナーとキアナ・ベルクと1分足りとも一緒に過ごすことができません。私は、子ども達とメリークリスマスを祝い、子ども達のためのプレゼントを与えることもできません。その代わり、私に唯一できることは、私の子ども達にクリスマスカードを郵便で送ることです。これらのカードは、ほとんど未開封のまま、私に返却されるか、送り返さてリッピングされます。

私の家では、毎年、一緒にこの特別な日を子ども達と過ごすことができますように、と願って子ども達の靴下を吊るします。私はまた、子ども達に楽しんでもらえるプレゼントを買いに行きます。私は、ツリーの下に配置して、クリスマスが終わったとき、私は慈善事業にプレゼントを寄付することになります。私は、日本が私の子どもを盗んだグリンチであることを思い出して無言で座っている間、オープンギフトは素晴らしい一日を有する他の子ども達を見て家族で一日を過ごす。グリンチは、最後にはWhovilleの町にクリスマスを戻すよう改心するのですが、日本の方は、子どもを盗みを続けている点で日本とグリンチは違います。

日本は、国際的な子の奪取の民事面に関するハーグ条約に署名するという、ほぼ二十年も世界をからかっています。このルールは、拉致された子ども達のポスト批准の返還を容易に、そして私のために私の子ども達への接触するためのしかけを提供しますが、彼らはそれを行うにはまだ必要があります。日本は、良識ある人々の家族を崩壊させるよう世界各国から子ども達を奪うために、その強力な経済力を使用し続けます。おそらく、グリンチの政府が条約に署名し、子ども達を返すときに、日本の心がスリー・サイズ成長するのが見られると思います。

【映画】グリンチ (吹替)

 

 

12年前

ジャパンタイムス:片親と接触を奪われた子供は5人に1人

http://www.japantimes.co.jp/rss/fl20111213hn.html

以下、google翻訳です(転載者)。
片親と接触を奪われた子供は5人に1人
2011年12月13日(火曜日)
永田町ホットライン

親愛なる野田佳彦総理大臣、平岡秀夫法務大臣、玄場一郎外務大臣、小宮山洋子厚生労働大臣、そして日本の政府へ

私は、質問します。:国民の休日である「子供の日」に,両親の両方と一緒に過ごせない子どもが日本にどれだけのいるでしょうか?

言い換えれば、両親のいずれかとの有意義な関係を失っている子どもたちがどれだけいるでしょうか?

どうやら、1992年から2009年まで、4200人のアメリカ人との二重国籍の子どもも含めて,220万人人以上の子どもが可能性があります。これは、離婚だけでなく、国際と国内の両方の子の奪取の結果として発生しています。

推定値は、厚生労働省と最高裁判所の統計に基づいています。各インスタンスは、両方の親と子の接触を断つことは常に人権侵害です。

日本および世界中の多くは、それが用語によってマスクされているため、この人権問題が起きているかわからない。民事問題 – – 問題は、しばしば日本の親権争いのように記述され、実際に外の世界では、子の奪取としてそれを参照することにしたとき。シナリオは、すべての家庭裁判所の離婚判決により制度化し、認可されます。

最初に、人は条件を理解する必要があります。親が他の親から子を取る場合、この親権の干渉は、日本では違法ではないので、拉致はカウントされません。したがって、それはあったのかを知ることは困難です。

我々はまた、離婚後にのみ片方の親が親権を保持していることを知っている、とは強制力の訪問はありません。したがって、離婚後のアクセスの拒否は、どちらかカウントされていない、と大手を振って行うことができます。

このことによりどのように多くの日本の子供たちに影響を与えている?日本訪問の判決の厚生労働省の離婚の統計情報と最高裁判所を見てみましょう。

1992年から2009年に日本で4358276離婚があった。日本人でない配偶者、および一方の配偶者がアメリカ人である7449離婚に関わる230672離婚があった。日本では年間約25万人の離婚があります。平均して離婚につき子供一人は質問の時間枠で一貫してあります。

1999年から2009年までの日本の訪問の魅力ケースの最高裁判所で離婚の子供の半分は彼らの子どもの養育権を持たない親と年間12未満の訪問を受け、裁判所のプロセスを通って終了している。典型的な訪問の判決は、離婚後に自分の子どもの養育権を持たない親と年間12および52時間の間に子供を与えることが、ケースの訪問の半分にその範囲の下限未満です。

これらの判決は、日本の最高裁判所は子供たちが持っているはずだと考えてどの程度の訪問を示しています。その多く訪問して有意義な親子関係を維持することは単純に不可能です。

2010年9月8日にNHKの”現代クローズアップ”番組に出演円グラフは、回答者の58%が日本で離婚後の子供たちとの面会を持っていないことを明記した調査を示しています。約3分の1での離婚率でNHKの調査で示された割合の訪問率で離婚率を乗じて結婚し、結婚と離婚につき子供一人の割合は、日本の子どもの約5分の1が関係を持っていないことを意味します両方の両親と。家族は社会の基本単位ですが、それは悲惨な結果で、保護されていません。

最高裁判所のデータによると月に一度訪問未満をお持ちの方 – – 我々は50%の子どもの数を掛けるならば、我々は彼らの親との定期的な面会を持っていない人を推定することができます。1992年から2009年まで、これは115000二重国籍の子供、一アメリカ人の親を持つ3825の子供を含む日本における推定220万子供を、影響を与えています。

米国務省はまた、374アメリカの子どもたちが1994年以来、米国から日本に拉致されていることを報告します。これは、彼らのアメリカ人の親との関係を失っている推定4200アメリカの子供たち(3825 + 374)です。

多くの喜びが、喜びに理由2.2万世帯を奪われている司法制度によって奪われている間の家族は、子どもたちを祝うために休暇を与えられる子供の日、の意味は何ですか?

鯉のぼり(中断風こいのぼりをその日に全国では)親としての中空約束と長い彼らの一族が大切にする人のための荒涼とした子供のころの遠ぼえです。

憂慮し、LOVING PARENT

永田町にホットラインへの提出は、日本であなたの人生に影響を与えるか、政府の政策への応答になる問題に対処する必要があります。あなたが実際に政府の公式に書いているのを想像してください-重要な問題に注意を喚起する-それ地元の教育委員会のヘッドや首相自身である。に500〜700ワードの提出を送るcommunity@japantimes.co.jp

 


分割された兄弟は、ハーグ条約のためにはっきり言う 日本の政府は、子の奪取の民事面に関するハーグ条約を行う中央当局として指定されている外務省の問題10月にコメントを公開を求めた。北アメリカの母親は二人の子供から次の文を提出した。下の彼女が子供の提出物を発行するジャパンタイムズのための許可を与えたときに彼女が追加された紹介です。母:これらのコメントが私の二人の子供によって書かれました。

私の息子が誘拐され、そして私の娘は私と一緒に取り残されました。彼らは拉致によって互いに分離された。

の欠如、実際のこれらの子どもたちの保護には、正確に、親と子の結合を破壊するものです。この国の子は本当に”安全”ではないとされることはない国内法が改良されるまで。

息子(現在14):いくつかの時間前から、私の父と母が離婚している。私は姉と私の北アメリカの母と住んでいた。

私は4年生にいた時、突然のすべてが、私は私の父と住んでいた、時間があった。

その当時、私は母と一緒に暮らしと週末ごとに私の父を訪問に行きましたれました。ある週末、私は私の妹なく、自分で私の父を見に行きました。その当時、私は再び私の母や妹を見ることはないということだった。

その時から一年間、私の意思に反して、私は私の父と住んでいた。私は私の父はひどいと思った、私は彼が悪魔だと気づきましたしていなかった。

年が経過した後、訴訟を締結したと私は再び私の母と住むことができる。しかし、その一年はひどい年でした。

真実で、それは拉致だった。これにもかかわらず、裁判所は移動しません。私は彼らが私を守るだろうと思ったが、代わりに私はさらに不安定な感じ。家庭裁判所は、子供を保護する必要がありますが、彼らは私を保護していませんでした。

父は頻繁に私の母の病気に話を聞いた。私自身に、私は真実だと嘘の何だったか言うことができる。しかし、新生児や幼児の誘拐の場合には、彼らは彼らに言われているものと信じるに選択​​肢がないでしょう。その上で、それは彼らが再び彼らの他の親を参照しないことを渡すために来るかもしれない。

客観的にこれを見、日本はハーグに加入する必要があります。と、これと関連して、法律を変更する必要があります。

非常に多くの苦しんでいる子どもたちが(日本で)残されています。、それらを助けてください。

娘(現在17):四年前、私の弟は、私たち日本人の父に拉致されました。

私は裁判所がすぐに彼を返すだろうと思ったが、それは年のすべてを取りました。

私はいつも、裁判所と警察が私たちを守るためにあると思っていただろうが、私は間違っていた。私は安全だと恐れを感じた。私の北アメリカの母は毎日泣いていました。

私たちの父は離れて兄を取ったのか、なぜ彼は私の弟を見てみましょうしない理由であっても、今、私は理解していない。私の兄が消えていた間、私は一人で孤独でした。

私の母は彼女が私の人生のために提供するためにできるベストを尽くし、彼女は私のために強かった。何が私の父は私たちにそうすることは許されることはありません。私は母と兄の叫びを見たいと思っていませんでした。

私は日本がハーグに署名すべきだと思うが、それ以上に、日本の家庭裁判所のシステムを改訂する必要があります。物事をあるがままが残っている場合、子供を保護することはできません。


 

12年前